24 octubre, 2011

I need the eggs... (Annie Hall)

"I thought of that old joke, you know, the, this, this guy goes to a psychiatrist and says, 'Doc, uh, my brother's crazy, he thinks he's a chicken,' and uh, the doctor says, 'well why don't you turn him in?' And the guy says, 'I would, but I need the eggs.' Well, I guess that's pretty much now how I feel about relationships. You know, they're totally irrational and crazy and absurd and, but uh, I guess we keep going through it...because...most of us need the eggs."
Woody Allen


Anoche vi Annie Hall... Ay, las relaciones... el amor... y nosotros tan necesitados de los huevos.
[Alvy addresses a pair of strangers on the street]
Alvy Singer: Here, you look like a very happy couple, um, are you?
Female street stranger: Yeah.
Alvy Singer: Yeah? So, so, how do you account for it?
Female street stranger: Uh, I'm very shallow and empty and I have no ideas and nothing interesting to say.
Male street stranger: And I'm exactly the same way.
Alvy Singer: I see. Wow. That's very interesting. So you've managed to work out something? 

"Tal y como sos", eso siempre me decís pero no sabés que me contengo, porque lo cierto es que hay una dosis tolerable de excentricidad que de hecho termina siendo bastante encantadora, de esa se enamoran locamente y sin medida, por esa hacen lo imposible y se ponen la armadura y van a matar los dragones, pero adentro lo que tengo es un Woody neurótico con mucha pena de salir porque sabe que no encaja y no quiere darte miedo. Me parece que a veces para llevar relaciones a buen término hace falta ser "very shallow and empty and I have no ideas and nothing interesting to say", así sería más fácil, como de esas comedias románticas en donde siempre decís lo correcto en el momento justo y en donde siempre hay un final feliz, una boda, un bebé, un beso como mínimo. 
¿Y qué hacemos los Woodys? Buscamos a Annie y extrañamos cocinar langostas con ella, hacemos un comentario que ningún otro entiende y de repente para anestesiar su ausencia, decidimos caminar de la mano de alguien para vernos como esa happy couple en la acera. A veces solamente queremos vernos menos Woody y creer que nunca vivimos en esa casa debajo de la montaña rusa. Y a veces solo nos despedimos de Annie haciéndole una película.

"You know, they're totally irrational and crazy and absurd and, but uh, I guess we keep going through it...because...most of us need the eggs."

Yo también necesito los huevos.

2 comentarios:

  1. yo necesito unas clases intensivas de ingles porque no entiendo nada...
    pero sea como sea... tu reflexion me ha parecido de lo mas interesante...
    un genio este woody...¡¡¡

    saludos....¡¡¡
    :-)

    ResponderEliminar
  2. jajaja.. te traduzco la frase inicial que es la más importante:

    "Pensé en ese viejo chiste, tú sabes, el de... este.. este que tipo va al psiquiatra y le dice: 'Doctor, eh, mi hermano está loco, él cree que es una gallina, y uh, dice el médico,"bueno, ¿por qué no lo mandas a encerrar?" Y el tipo le dice: 'Lo haría, pero necesito los huevos'. Bueno, supongo que es más o menos ahora cómo me siento acerca de las relaciones. Tú sabes, son totalmente irracionales y locas y absurdas y, uh, pero, creo que seguimos a pesar de eso ... porque... la mayoría de nosotros necesitamos los huevos"

    Creyendo en la gallina que está loca pero igual la necesitamos por los huevos.

    Saludos!

    ResponderEliminar

¿Y vos qué pensás?